G-1SB1KV1D8X

“I left some wash cloths on your bed, together with the towels. You can use them and put them in the laundry bag afterwards.”

Imme, onze Duitse uitwisselingsstudent, kijkt me glazig aan. 

“ I habe die….sh*t wat zijn washandjes in het Duits…”, ik maak een gebaar alsof ik mijn gezicht was “auf deines Bed gelegd. Wenn du fertig bist, du kannst die in den Waschbeutel legen.” Ik kijk haar vragend aan.

In het kader van een schooluitwisseling hebben we deze week een Duitse puber te gast. En haar Engels en mijn Duits zijn wat roestig.

De helft van de tijd weet ik niet of ze mij begrijpt en de andere helft van de tijd snap ik haar niet. Dus ik doe mijn best en hoop maar dat de boodschap overkomt.

Eigenlijk een beetje hoe sommige artsen met hun patiënten omgaan als ze wat uitleggen.

Hoe fijn zou het zijn als je zeker zou weten dat de ander je snapt?

Heel fijn! En gelukkig is dat niet moeilijk.

Om zeker te weten dat de ander je begrepen heeft hoef je maar 1 ding te doen.

Een ding maar?

Ja. Of de ander je uit kan leggen wat je net gezegd hebt. 

Jaah….maar dat ga ik niet doen!

Hoezo niet? De Teach-Back methode (want zo heet ‘ie) is de meest effectieve methode om te checken of iemand je begrepen heeft (voor de liefhebbers hierbij de referentie  😀).

Maar da’s net of ik iemand aan het overhoren ben!

Eigenlijk is dat ook wat je doet. Het komt er natuurlijk wel op aan hoe je het vraagt.

‘En vertel me nu maar eens wat ik eigenlijk heb gezegd,’ klinkt heel anders dan ‘En als u nu naar huis gaat, wat zou u uw man/dochter/huisarts vertellen dat u nu moet doen?’

Iedere dokter moet hierin zijn eigen toon vinden en kijken wat bij hem past.

En ja, soms zul je de mist in gaan en komt het er toch wat lulliger uit dan je bedoelt had. Zeg dan: ‘Sorry, dit kwam er niet uit zoals ik bedoelde…wat ik u eigenlijk wilde vragen was of dat u nu aan mij zou kunnen vertellen wat ik net gezegd heb. Zodat ik kan kijken of ik het goed uitgelegd heb.’

Maar dat kost toch te veel tijd?

Wat denk je dat een advies dat niet opgevolgd wordt of medicatie die niet goed ingenomen wordt kost, omdat iemand je uitleg niet snapt? Vast meer dan die 2 minuten die terugvragen kost. Bovendien levert het je veel op: je patiënten vinden je een betere dokter (want ze snappen je eindelijk) en je assistenten vinden je een fijnere collega (want zij hoeven aan de balie het niet nog een keer uit te leggen). Win-win dus.

Dus wil je nu met minimale inspanning echt effectiever worden als arts? Vraag dan of de patiënt kan uitleggen wat je net gezegd hebt.

Doe jij dat wel eens? En hoe doe je dat dan? Zet het hieronder in de comments zodat we er allemaal van kunnen leren!

Je las een blog van mij - Marianne Brouwers

Wil je meer van dit soort blogs lezen? Meld je dan hier aan voor mijn 4-wekelijkse mails. Als bonus ontvang je dan ook mijn gratis e-book over hoe je efficiënter en effectiever je spreekuur kunt doen.

Wil je leren hoe je effectiever kunt communiceren met je patiënt? Zodat ze je adviezen wél opvolgen of je spreekuur wél op tijd loopt? Mail me dan en we kijken samen of ik wat voor je kan betekenen.

Een andere vraag over coaching of communicatie?
Klik hier om te zien wat coaching je kan bieden. In enkele sessies help ik je ontdekken waar de schoen wringt en wat je eraan kunt doen. 

Twijfel je of ik je kan helpen?
Plan een gratis online sessie met me en ik garandeer je dat je met minstens 1 tip (maar waarschijnlijk meer!) weer weggaat. Kost niks, alleen wat van je tijd. Klik hier om meteen een sessie te plannen in mijn online agenda.

Binnenkort je herregistratie?
Ik begeleid ook huisartsen en specialisten ouderengeeskunde bij hun IFH en EIF-gesprekken voor hun visitatie ivm de herregistratie. Klik hier om meteen een afspraak in te plannen voor huisartsen. En klik hier voor een afspraak voor SO’s.

Als je wil kan het gesprek ook online!

Over mij:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Gerelateerde posts